Vierte Scene

[43] Vorige. Dore.


DORE tritt während der letzten Rede ein. Ja warum denn nicht? Wegen mir kann die Rose ruhig nach Einsiedel gehen.

GERTRUD. Stell Dich nicht, Dorle, es ist die erste Hochzeit im Haus seit damals – wo die Deine in Rauch aufgangen ist; das muß Dir ja bitter weh thun!

ROSE. Aber Mutter, wenn die Dorothee den Steffen noch gewollt hätte, wäre er ja längst ihr Mann.

GERTRUD gedehnt. Meinst? – Wer weiß!

DORE rasch. Ich weiß, Mutter, daß ich den Steffen freiwillig aufgeben hab'.

GERTRUD kopfschüttelnd. Wann Dich's nur nicht noch einmal bitter reu't, Dorle!

DORE fest. Ich hab' gethan was recht war, Mutter, und das Rechte braucht keinen Menschen zu reuen. Laßt die Rose immer ihr Gelöbniß abthun, die paßt so nicht zu solch einer Bauernfestivität, Lachend. die wär' einem nur im Weg, beim Geschäft!

GERTRUD mit einem Blick auf Veit. Hast recht, sie ist's anders gewohnt worden. Mein'twegen, von mir kannst gehen, Rosel.

VEIT halb ängstlich, halb barsch. Aber von mir nicht, Frau! Was denkst denn – übermorgen laß ich die Rose nicht aus dem Haus; ist ja just der Tag, wo der Theobald Stricker von Baden herauf kommt.

ROSE ruhig. Was kümmert das mich, Vater?

VEIT verblüfft. Was das Dich kümmert, wenn der Thobald kommt, den Du in vier Jahren nicht gesehen hast?

ROSE wie oben. Den sehe ich zeitig genug ein andermal, Vater.[43]

VEIT wie oben. Aber Rosel – bist nicht gescheidt?

GERTRUD faßt ihn am Arm, ihn bei Seite ziehend, leise. Laß gut sein für heut', Alter! Ist schon genug auf einmal – blamire Dich nicht! Bist ein gelernter Holzhändler und weißt noch nicht, daß kein Baum auf den ersten Schlag fällt. Laut. Kannst nach Einsiedel gehen, der Vater hat Ja gesagt.

VEIT. Aber Frau – das heißt –

GERTRUD decidirt. Punktum! Jetzt kommst mit, suchst mir die Kälber zum Schlachten aus, und ein paar tüchtige Schweine. Kannst Dich jetzt rühren, warum hast's vergessen zu sagen, daß achtzig Fresser zur Hochzeit kommen; die kann ich nicht allein mit jungen Gänsen füttern! Vorwärts Sonn'wirth, hast lang genug gefeiert, Schiebt den Arm in seinen. und ich hab' nur zwei Arm', verstehst? – Sie zieht Veit fort.

VEIT im Abgehen, drohend. Du – Rose, mit Dir werd' ich heut noch ein paar Wort' Fractur schwätzen, paß auf!

GERTRUD lachend. Wenn Du erst einmal Zeit dazu hast – heut' nimmer! Heut' wird geschafft, Du Faulpelz! Nur alleweil zu. Beide ab durch die Mitte.


Quelle:
Charlotte Birch-Pfeiffer: Gesammelte dramatische Werke, Band 10, Leipzig 1863, S. 43-44.
Lizenz:
Kategorien: