[291] Charlotte, setzt sich auf einen Stuhl und spielt mit dem Fächer. Jacob. Cathrine.
JACOB.
Zum Henker, es ist hier nicht wie in der Provinz.
Hier wird ein Diener ja gehalten, wie ein Prinz.[291]
Ihr Mägdchen gebt hier Thee und Caffee, wie die Damen,
Und setzet allezeit, Monsieur, zu unserm Namen.
In einer grossen Stadt, da gilt doch ein Lackey,
Da ist das Paradies der edlen Liverey.
CATHRINE.
Seht doch! gefällt ihm das, mein Herr Lackey vom Lande?
JACOB.
Ja! heute bin ich doch vergnügt mit meinem Stande.
Doch, soll ich einmal recht mein Glück vollkommen sehn:
So muß Cathrinchen nun mit mir spatzieren gehn.
CATHRINE.
Das geht nicht an, Monsieur.
JACOB.
Ach ja! ich will sie führen.
CATHRINE.
Ey! pfuy! wer würde gehn? Ich fahre nur spatzieren.
JACOB.
Was? Ich? soll fahren? ich? Gut, wenn Cathrinchen will:
Darauf kömmt mirs nicht an. Doch kostet es auch viel?
CATHRINE.
Pfuy! Knicker!
JACOB.
Was ist auch ein Jahr von meinem Lohne?
Sie bildet sich wol ein, daß ich die Kosten schone?
Wir fahren. Gut! was schadts? Zieht sie nur mit aufs Land,
So werden wir vielleicht ein wenig mehr bekannt.
CATHRINE.
Es fragt sich erst, ob ich mich so will niederlassen.
Hier kennt mich kein Lackey, als von den ersten Classen.
Wer keinem Ritter dient, darf sich zu mir kaum nahn.
Und, Monsieur Jacob, ihn seh ich mit Mitleid an.
JACOB.
St – St – wer sitzt denn hier und hat uns zugehöret?
CATHRINE.
O! kehr er sich nicht dran und sprech er ungestöret.
Es ist die Jungfer nur.
JACOB.
Jungwitzens künftge Frau.
CATHRINE.
Ganz richtig!
JACOB.
Und ich seh, ihr kennt euch so genau?
CATHRINE.
Warum nicht? o! wir sind ein Herz und eine Seele.
Was kriegt ich, wenn ich ihn ihr bestens anbeföhle.
JACOB.
Sie ist wol ihre Zucht.
CATHRINE.
Ja! und das ist ein Glück.
JACOB.
Ich geh.
CATHRINE.
Ey! wart er doch, noch einen Augenblick.
JACOB.
Mein Herr kömmt wol.
CATHRINE.
Ey! was? das hat nichts zu bedeuten.
JACOB.
Nein! nein! er würde mich hier schön hinaus begleiten.[292]
|
Ausgewählte Ausgaben von
Die stumme Schönheit
|
Buchempfehlung
Als Hoffmanns Verleger Reimer ihn 1818 zu einem dritten Erzählzyklus - nach den Fantasie- und den Nachtstücken - animiert, entscheidet sich der Autor, die Sammlung in eine Rahmenhandlung zu kleiden, die seiner Lebenswelt entlehnt ist. In den Jahren von 1814 bis 1818 traf sich E.T.A. Hoffmann regelmäßig mit literarischen Freunden, zu denen u.a. Fouqué und Chamisso gehörten, zu sogenannten Seraphinen-Abenden. Daraus entwickelt er die Serapionsbrüder, die sich gegenseitig als vermeintliche Autoren ihre Erzählungen vortragen und dabei dem serapiontischen Prinzip folgen, jede Form von Nachahmungspoetik und jeden sogenannten Realismus zu unterlassen, sondern allein das im Inneren des Künstlers geschaute Bild durch die Kunst der Poesie der Außenwelt zu zeigen. Der Zyklus enthält unter anderen diese Erzählungen: Rat Krespel, Die Fermate, Der Dichter und der Komponist, Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde, Der Artushof, Die Bergwerke zu Falun, Nußknacker und Mausekönig, Der Kampf der Sänger, Die Automate, Doge und Dogaresse, Meister Martin der Küfner und seine Gesellen, Das fremde Kind, Der unheimliche Gast, Das Fräulein von Scuderi, Spieler-Glück, Der Baron von B., Signor Formica
746 Seiten, 24.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro