[Ein Knabe/ der nun redt und sicher lauffen kan]

[177] Ein Knabe/ der nun redt und sicher lauffen kan/

Liebt stilles Sitzen nicht/ spielt gern mit seines gleichen/

Erzürnt sich bald/ und läst den Zorn auch bald verstreichen/

Fängt iede Viertelstund ein neues Wesen an.

Der Jüngling ohne Bart/ der strengen Zucht entgangen/

Hat Pferd und Hunde lieb/ sucht ihm das grüne Feld/

Wehlt langsam was ihm gutt/ hält selten lange Geld/

Hört kein Erinnern an/ hat Vöses bald gefangen/

Hochtrabend/ voll Begier/ geschwinde Brunst zu fassen/

Und was er werth geacht hinwieder zu verlassen.

Bey reiffer Mannbarkeit ist alles umgekehrt/

Man nimmt des Beutels wahr/ damit man solchen spicke/

Sucht Freundschafft in der Welt/ müht sich um Ehr und Glücke/

Und hütet sich zu seyn mit Reu und Schimpff beschwert.

Viel Ungelegenheit umgiebt den gutten Alten/

Er sucht/ und was er findt deß muß er sich enthalten

Aus Kargheit/ Furcht und Geitz/ greifft alles laulicht an/

Schiebt auff/ und hofft noch viel/ lobt was man hat gethan

Bey seiner jungen Zeit/ klagt über Zeit und Sitten/

Und läst der Jugend Thun nicht leichtlich unbestritten.


Quelle:
Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 4, S. 177.
Lizenz:
Kategorien: