Sechste Szene

[1174] LA FEU in einiger Entfernung. Find ich dich nicht meine Liebe? Wo bist du, daß ich diesen Gesang zu deinen Füßen lege? dir vorsing das Loblied deiner Reize? kränze dein duftendes Haar!

LOUISE. Rufen Sie Ihren Adon!

KATHRIN. Still! laß ihn doch reden! o die Worte der Liebe sind köstlicher als Weihrauch.

LA FEU. Wandre den Garten auf und ab nach dir meine Liebe.

LOUISE. Mylord!

KATHRIN. Unfreundlich Mädchen! Er hört dich doch nicht. – Mylord!

LA FEU. Ach dieser Ton entzündet mein Blut Herbeieilend. Ach Mylady! Stunden irr ich herum in liebestrunkner Phantasie. Hab dir einen Kranz geflochten, Venus Urania! Wandle nun in den Hainen von der Liebe bekränzt. Bekränzt sie.

LOUISE. Ins Tollhaus mit dem Narren!

KATHRIN. O Mylord! wie angenehm – wie sehr freu ich mich! –

LA FEU. Freuen? Ja freuen! In der Liebe freut sich alles, ohne Liebe trauert alles. Ich habe Denkmale der Liebe gestiftet, die nie verwesen werden, sollte auch mein Herz verwesen.

KATHRIN. O Mylord! Ihr Herz wird nie verwesen.

LOUISE. Sie husten immer mehr, Tante! Fragen Sie ihn doch!

KATHRIN. Ja Mylord, eine Bitte an Sie. Wollen Sie uns wohl sagen den wahren Namen Ihres Begleiters, des Wilds!

LA FEU. Wild? Ist denn der noch hier? Ist er nicht im Krieg?

KATHRIN. Noch nicht, morgen, Mylord.

LA FEU. Glückliche Reise!

KATHRIN. Aber er ist in meine Miß verliebt.

LA FEU auf Louise zeigend. In Mylady?

LOUISE verdrüßlich. Nein Mylord!

KATHRIN. Ich beschwör Sie bei allen Liebesgöttern! sagen Sie mir seinen wahren Namen.

LA FEU. Wann ich's mich erinnern könnte – hm – wollen Sie's denn wissen?[1174]

KATHRIN. Freilich! Geschwind!

LA FEU. Ja, ich hab kein Gedächtnis, Mylady! Ich mein, er jagte einmal einen Bedienten fort, der's verriet. Mir hat er's glaub ich verboten.

KATHRIN. Nein gewiß nicht.

LA FEU. Wissen Sie das? – ich kann nicht drauf kommen – Carl glaub ich –

LOUISE. Weiter Mylord!

LA FEU. Bu – Bu – o mein Gedächtnis – Carl Bu – Bu –

LOUISE. Bushy? Mylord!

LA FEU. Ja, ja Bushy, glaub ich.

LOUISE. Da haben wir's, ihr Carl! ihr Bushy! –

KATHRIN. Das muß mein Bruder wissen.

LA FEU. Ei behüte! das muß niemand wissen, als Sie. – Kommen Sie doch, lassen Sie uns den Reihen der Liebe im Mondschein tanzen.


Springt mit ihr.


KATHRIN. Oh, Mylord!

LOUISE. Ich will ihnen doch zum Verdruß mitgehen. In eine Allee ab.


Quelle:
Sturm und Drang. Band 2, München 1971, S. 1174-1175.
Lizenz:
Kategorien: