[26] Das Siegel der Abstammung ist die Mundart: daher werde auch von ihr Einiges hier erwähnt.
Die Oberpfälzische Mundart steht ganz eigentümlich und abgesondert für sich da; wenn sie auch in verschiedenen Landstrichen gewissen Abweichungen sich hinneigt, so herrscht durch sie, von Waldsassen bis hinunter an Paßau, doch nur Ein Grundcharakter. Die Gesetze ihrer Lautlehre sind so bestimmt und natürlich, daß man der zum öfteren gemachten Behauptung, sie wäre verdorbenes Altbayerisch, nicht beytreten kann. Dem Nürnbergischen, einem Ausläufer des Oberpfälzischen, wurde dieser Vorwurf noch nicht gemacht. Das Auszeichnende liegt in der Weichheit ihrer Konsonanten, noch mehr in der Vokalsteigerung, welche unmittelbar an Gothische Lautbrechung sich anschließt und auf ô sich weiter erstreckt.
Beyspielsweise sollen hier jene Gothischen Wörter, welche in Grimm's Grammatik, erstem Theile, dritter Auflage, von Seite 50-65, bey Abhandlung Gothischer Lautlehre besprochen sind, zu Grunde gelegt und mit den entsprechenden Bildungsformen im Oberpfälzischen, wie sie bey Amberg, dem Herzen des Landes, gehen, zusammengestellt werden. Daß dieses Verzeichniß einer weiten Ausdehnung fähig wäre, bedarf keiner Erwähnung, wohl aber zur Vermeidung allen Mißverständnisses, daß Oberpfälzisches unreines r nicht tönt, ebenso nicht als Auslaut der Endsylbe.
[27] Goth.jêr=Oberpf.Gáuar = Jahr
Goth.mêna=Oberpf.Máuñ = Mond
Goth.slêpan=Oberpf.schláuffa = schlafen
Goth.spêdista=Oberpf.spáudast, spáydast = spätest
Goth.lêtan=Oberpf.láuss'n = lassen
Goth.blêsan=Oberpf.bláus'n = blasen
Goth.nêthla=Oberpf.Náudl = Nadel
Goth.hlêthra=Oberpf.láudarn = die Ehrenbank
des Hausherrn, seine Abtheilung
in Zelt oder Hütte.
Goth.fráuja, fráujins=Oberpf.Fráuñ, Fráuñberg,
Frohnberg
von Fron = Herr
Goth.dáuns, Geruch=Oberpf.dáunerln = riechen,
Geruch haben, modernden,
Goth.táujan=Oberpf.dáuñ = thun
Goth.láuns=Oberpf.Láuñ = Lohn
Goth.háuhs=Oberpf.háuch = hoch
Goth.ráuds=Oberpf.ráud = roth
Goth.hláuts=Oberpf.Láus = Loos
Goth.skáuts=Oberpf.Scháus = Schooß
Goth.dáuds=Oberpf.dáud = tod
Goth.náuths=Oberpf.Náud = Noth
Goth.láus=Oberpf.láus = los
Goth.ráus=Oberpf.Ráuar = Rohr.
[28] Goth.haúrn=Oberpf.Haúarn = Horn
Goth.kaúrn=Oberpf.Kaúarn = Korn
Goth.thaúrnus=Oberpf.Daúarn = Dorn
Goth.vaúrts=Oberpf.Waúrz = Wurz
Goth.maúrthr=Oberpf.Maúrd = Mord
Goth.ganaúha, Genüge=Oberpf.gnaúch = genug
Goth.saúhts=Oberpf.Saúcht = Sucht
Goth.daúr=Oberpf.Daúar = Thor.
Goth.páida=Oberpf.Pfoid = Hemd
Goth.skáidan=Oberpf.schoid'n = scheiden
Goth.váit=Oberpf.wois = weiß
Goth.háitan=Oberpf.hoiss'n = heißen
Goth.máitan=Oberpf.moisseln = meißeln
Goth.gáitei=Oberpf.Gois = Gais
Goth.hváiteis=Oberpf.Woizz = Waizen
Goth.áiths=Oberpf.Oid = Eid
Goth.háithi=Oberpf.Hoid = Haide
Goth.ráis, stand auf=Oberpf.Rois = Reise
Goth.áins=Oberpf.oinar = einer
Goth.hráins, rein=Oberpf.roininga = reinigen
Goth.gamáins=Oberpf.gmoin = gemein
Goth.stáins=Oberpf.Stoin = Stein
Goth.sáinjan,=Oberpf.Soindl = langsame
langsam seynFrauensperson
Goth.qáinôn=Oberpf.woina = weinen
Goth.hláibs=Oberpf.Loib = Leib
Goth.ráip=Oberpf.Roif = Reif
Goth.dáigs=Oberpf.Doig = Teig
Goth.táikns=Oberpf.Zoicha = Zeichen
Goth.bráids=Oberpf.broid = breit.
Goth.gaírnan /gernen, /=Oberpf.gaíarn = gerne
wünschen
Goth.háírda=Oberpf.Haíard = Heerde
Goth.vaírdus=Oberpf.Waíard = Wirth
Goth.vaírths=Oberpf.Waíard = Werth
Goth.haírtô=Oberpf.Haíarz = Herz
Goth.aírtha=Oberpf.Aíardn = Erde
Goth.smaírthr,=Oberpf.schmaíarn =
Schmeer=Oberpf.schmieren
Goth.faírzna=Oberpf.Faíarschn = Ferse
Goth.faíhu=Oberpf.Faích = Vieh
Goth.taíhun=Oberpf.zaícha = zehen
Goth.maíhstus=Oberpf.Maíst = Mist
dagegen aber auch
[29]
Goth.sáivs=Oberpf.Sái = See
Goth.snáivs=Oberpf.Schnái = Schnee
Goth.thái=Oberpf.dái = die, ii
ferner
Goth.hváiva= Oberpf.waí = wie
gegenüber von
Goth.vái=Oberpf.wái = wehe
Goth.báitrs, bitter=Oberpf.vobáiddarn = verbittern
Goth.áivs, Zeit=Oberpf.áiwikeid = Ewigkeit
Goth.sái=Oberpf.sái! = sieh da! ecce!
[30] Goth.kníu=Oberpf.Knaý = Knie
Goth.stíurs=Oberpf.Schtaýar = Stier
Goth.líubs=Oberpf.laýb = lieb
Goth.thíubs=Oberpf.daýb = Dieb
Goth.skíuban=Oberpf.schaýbm = schieben
Goth.díups=Oberpf.daýff = tief
Goth.bíugan=Oberpf.baýgn = biegen
Goth.líugan=Oberpf.laýgn = lügen
Goth.síuks=Oberpf.saých = siech
Goth.bíudan=Oberpf.baýdn = bieten
Goth.thíuda=Oberpf.Daýdd in Daýddfurdd
= Dietfurt
Goth.gíutan= Oberpf.gaýssn = gießen
Goth.fríus, Frost=Oberpf.fraýarn = frieren;
gfraýsn = gefrieren u.s.w.
Ausgewählte Ausgaben von
Aus der Oberpfalz
|
Buchempfehlung
Das Trauerspiel erzählt den letzten Tag im Leben der Königin von Georgien, die 1624 nach Jahren in der Gefangenschaft des persischen Schah Abbas gefoltert und schließlich verbrannt wird, da sie seine Liebe, das Eheangebot und damit die Krone Persiens aus Treue zu ihrem ermordeten Mann ausschlägt. Gryphius sieht in seiner Tragödie kein Geschichtsdrama, sondern ein Lehrstück »unaussprechlicher Beständigkeit«.
94 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro