18. Lied eines alten schwäbischen Ritters an seinen Sohn, aus dem zwölften Jahrhundert

[50] Anfang 1774.


Sohn, da hast du meinen Speer,

Meinem Arm wird er zu schwer,

Nimm den Schild und dies Geschoß,

Tummle du forthin mein Roß!


Siehe, dies nun weiße Haar

Deckt der Helm schon funfzig Jahr;

Jedes Jahr hat eine Schlacht

Schwert und Streitaxt stumpf gemacht.


Herzog Rudolf hat dies Schwert,

Axt und Kolbe mir verehrt,

Denn ich blieb dem Herzog hold

Und verschmähte Heinrichs Sold.


Für die Freiheit floß das Blut

Seiner Rechten! Rudolfs Mut

That mit seiner linken Hand

Noch dem Franken Widerstand.
[50]

Nimm die Wehr, und wappne dich!

Kaiser Konrad rüstet sich!

Sohn, entlaste mich des Harms

Ob der Schwäche meines Arms.


Zücke nie umsonst dies Schwert

Für der Väter freien Herd!

Sei behutsam auf der Wacht,

Sei ein Wetter in der Schlacht!


Immer sei zum Kampf bereit!

Suche stets den wärmsten Streit!

Schone deß, der wehrlos fleht!

Haue den, der widersteht!


Wenn dein Hause wankend steht,

Ihm umsonst das Fähnlein weht,

Trotze dann, ein fester Turm,

Der vereinten Feinde Sturm!


Deine Brüder fraß das Schwert,

Sieben Knaben, Deutschlands wert;

Deine Mutter härmte sich,

Stumm und starrend, und erblich.


Einsam bin ich nun und schwach;

Aber, Knabe, deine Schmach

Wär' mir herber tausendmal,

Denn der sieben andern Fall.


Drum so scheue nicht den Tod,

Und vertraue deinem Gott!

So du kämpfest ritterlich,

Freut dein alter Vater sich!

Quelle:
Deutsche Nationalliteratur, Band 50,2, Stuttgart [o.J.], S. 50-51.
Lizenz:
Kategorien:

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.

106 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon