Ausgabe

1. Gewisse Ausgabe und ungewisse Einnahme sind der Haushaltung Tod.

Frz.: Le gain est incertain et passager; mais la dépense est toujours continue et certaine.


2. Grosse Ausgabe ist kleiner Einnahme Tod.


3. Wo die Ausgabe grösser ist als die Einnahme, währt die Haushaltung nicht lange.

It.: Bisogna far la spesa secondo l'entrata.


*4. Die Ausgabe mit einer längern Elle messen als den Empfang.

Nicht ehrlich handeln.


[Zusätze und Ergänzungen]

zu2.

Frz.: Il faut régler sa dépense sur son revenu. (Lendroy, 590.)


5. Ausgaben, noch so klein, müssen wohl berechnet sein.

It.: Anche le piccole spese meritano riflessione. (Giani, 1587.)


6. De sick wâr vör Utgift, de wûrd wâr für holden.Hauskalender I; Bueren, 172.


7. Die Ausgabe ist die Tochter der Einnahme. Schlechta, 69.


8. Die Ausgabe soll die Einnahme nicht übersteigen.

Lat.: Sumptus censum ne superet. (Faselius, 246; Gaal, 279.)


9. Die Ausgaben müssen sich nach der Einnahme richten.

Holl.: Zet u teeringe, na u neeringe. (Bohn I, 345.)


10. Die kleinen Ausgaben machen die Kasse leer (oder: richten das Haus zu Grunde).

Weil sie zu oft und regelmässig wiederkehren und zu wenig beachtet werden.

It.: Le piccole spese son quelle che vuotano la borsa. (Bohn I, 108.)


11. Die kleinen Ausgaben sind die schlimmsten.


12. Man muss die Ausgaben nach dem Beutel richten.

It.: Bisogna far la spesa secondo l' entrata. (Giani, 1262.)


13. Man scheut die Ausgabe nicht, wenn man weiss, was man dafür erhält.Günsburg, 125, 194.


14. Wenn die ussgaben und ynnammen glych sind, so mag dich ein ringer unfal gar vmbkommen.Bullinger, 79b.


Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Lizenz:
Kategorien: