Muse

1. Die Musen lieben die Veränderung.

Lat.: Amant alterna Camoena. (Philippi, I, 23.)


2. Wollen die Musen fröhlich sein, kehren sie bei Bacchus ein.Gaal, 1692.


*3. Allen Musen zum Trotz.Eiselein, 478.

It.: Allo dispetto delle Muse. (Eiselein, 478.)

Lat.: Crassa Minerva. – Crassiore Musa. – Invita Minerva. – Pingui Minerva. (Eiselein, 478.)


*4. Den Musen leben.

Künsten und Wissenschaften.


*5. Die Musen haben ihre Thüren immer für ihn offen. (Altgriech.)

Von denen, die leicht und rasch fassen, grosse Talente haben und in Künsten und Wissenschaften bald etwas Tüchtiges leisten.


[784] *6. Er ist unter den Musen erzogen.

Er ist sehr gelehrt.

Frz.: Il a été nourri dans le sacré Vallon. (Lendroy, 1476.)


*7. Ihr Musen steht mir bei.Eiselein, 478.


*8. Nun sind die Musen leibhaftig erschienen. Eiselein, 478.

Lat.: Nunc ipsa floret Musa. (Eiselein, 478.)


*9. Um dieselbe Muse buhlen. (Altgriech.)

Dieselbe Kunst oder Wissenschaft treiben.


*10. Welche Muse es sei, ist mir einerlei.

Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873, Sp. 784-785.
Lizenz:
Faksimiles:
784 | 785
Kategorien: