Dreyzehnte Scene.

[71] Vorige ohne Rosel.


ERSTER SPIELER. Tod und Hölle! Teufel und Satan! Alles verloren. Er zerreißt die Karte, und wirft sie hin.

WINTER. Ruhig doch! ruhig! Nichts angerührt. Sie sehen, ich habe neuerdings halber zwölfe!

ALLE SPIELER. Wir sind rein ausgesogen.

ERSTER SPIELER. Alles ist in seinen Händen.

WINTER. Ich danke.

ERSTER SPIELER. Und diese teuflische Kälte! –

WINTER. Alles von euch gelernt, ihr Herren, nun will ich euch noch ein Bischen verhöhnen, und wenn ihr nichts mehr habt, zum Haus hinaushetzen; hüthet euch alles zu verspielen, ich räche mich schrecklich an euch!

ERSTER SPIELER. Nein fort! Beym letzten Gulden kann sich das Glück wenden.

ALLE. Aufgemischt!

ANDERE. Neue Karten!

ERSTER SPIELER. Schmuck und Perlen setz ich dran! Va Banque!

ALLE. Unsere Uhren dazu!

EIN AND. SPIELER. Hier Ringe! Hier ein Portefeuille! Hier eine Brillantnadel; hier eine goldene Dose.[71]

ERSTER SPIELER. Ich setze meine Equipage noch dazu!

WINTER. Es sey! Chretien laß sie ins Haus fahren. Bestell' auch gleich die Waldhornisten. Ich hab sie nöthig!

ZACHARIAS. Jetzt kanns angehen! Gleich, gleich, Ew. Gnaden. Er läuft ab.

ALLE. Abgezogen!

ERSTER SPIELER freudig. Eine Figur! Bekommt eine Karte. Resto!

WINTER. Offnes Spiel! Er schlägt seine Karte auf. Ich bin nicht so glücklich. Ich habe eine Drey!

ERSTER SPIELER. Ich gratulire.

WINTER er schlägt eine Karte auf. Viktoria auch eine Figur, nun athme ich wieder freyer! Er schlägt eine zweyte Karte auf. Eine Fünf. Fünf und drey macht acht und die Figur halb neun – nun da bleibt doch sonst ein Philister; aber Ihr Herrn, ein Philister bin ich nicht! Darum Alles oder Nichts! Schlägt die Karte um. Eine drey!!! Seht her, Ihr Herren, wieder Halbzwölf! Vivat! Trinkt und wirft das Glas weg. Fortuna du sollst leben!


Die Hornisten sind inzwischen eingetreten.


Blas't! Blas't! das Glück leitet mich. Zahlt nun doppelt, Ihr Herren, wenn Ihr könnt. Ach! ausgesäckelt seyd Ihr nun; voll Kummer, voll Gram und voll bleicher Gesichter. Das wäre vielleicht genug.[72] Ja, ihr seyd mir sogar noch schuldig – allein ich will mir nur noch einen Spaß mit euch machen. Gleiches mit gleichem! Wie ihr mir gestern so ich heute. Die Röcke herunter!


Quelle:
Bäuerle, Adolf: Doctor Faust's Mantel. Ein Zauberspiel mit Gesang in zwey Acten. Wien 1819, S. 71-73.
Lizenz:
Kategorien: