Zwölfte Romanze

[138] Schweigend durch des Waldes Dunkel,

Da der Morgen kaum noch graute,

Zogen alle sie gewaffnet,

Um die Kriegsgenossen trauernd,

Nach dem Roncisvaller Grunde,

Wo die Toten sie in Haufen,

Einige noch lebend ächzen

Durch einander sahn mit Grausen.

Oliverus, dessen Seele

Fern schon war vom Erdenraume,

Seinen Leichnam fanden gräßlich

Da am Boden ihre Augen,

Kreuzweis an vier hohe Pfähle

Ausgestreckt mit starken Tauen,

Von der Scheitel bis zur Sohle

Ganz zerrissen und zerhauen,

So mit Lanzen, Schwertern, Messern,

Wie von grimmer Drachen Klauen.

O, was war da für ein Klagen,

Schreien und Geheul der Trauer.

Jeder wehklagt um die Seinen,

Die der herbe Tod ihm raubte;

Wiederklangen aus dem Tale

Durch den Wald die Klagelaute.

Kaiser Karol schmerzentbrannter,[138]

Leidvoll sich die Haare raufend,

Schwur bei dem allmächt'gen Gotte:

Nichts soll hemmen ihn im Laufe,

Nimmer will er irgend rasten,

Bis sein Schwert im Blute rauche

Jener heidnischen Verräter,

Die so manchen Mann ihm raubten. –

Da den Heiden sie nun folgen

Ward erhöret sein Vertrauen;

Unbeweglich stand die Sonne

Wohl an dreier Tage Dauer,

Bis bei Saragossas Burgen,

An der Ebra Uferauen,

Karol sie hat überfallen,

Ganz in Freud' und Fest berauschet.

Da die Rache nun vollzogen,

Ließ er hin zu jenem Baume

Alle Kranken, Schwerverwund'ten,

Dort wo Roland schloß die Augen,

Führen, um sie streng zu fragen,

Weil im Heere war der Glaube,

Durch Verrat sei es geschehen,

Weil er Ganelon vertraute.

Um das klarer zu erkunden,

Soll im Zweikampf nach dem Brauche

Dietrich für den Kaiser streiten,

Daß man Gottes Urteil schaue,

Pinabell für den Verräter,

Einer seiner Freund' und Trauten.

Doch als Pinabell erschlagen,

Läßt der Kaiser ohne Zaudern,

Da die Schuld nun liegt am Tage,

Keines Zeugen es mehr brauchte,

An vier wilde Rosse binden

Vor des ganzen Heeres Augen

Ganelone, den Verräter,

Die ihn so zerrissen grausend,

Ihn zerstückten in vier Teile

Nach den Enden des Weltraumes.

Diesen Tod mußt' er erleiden,

Bis er einstens klagt noch lauter,

Wenn am jüngsten Tage schrecklich

Schallt des Weltgerichts Posaune.


Quelle:
Friedrich von Schlegel: Dichtungen, München u.a. 1962, S. 138-139.
Lizenz:
Kategorien:

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon