15


[786] Bedenk' ich, alles Wachsende beharrt

Nur im Vollkommnen wenig Augenblicke,

Und daß des großen Balls Gestalten aller Art

Die Stern' umwittern mit geheimer Tücke:

Seh' ich den Menschen pflanzengleich genährt,

Wie ihn derselbe Himmel hegt und beuget,

Vollsaftig prangend, dann zurückgekehrt

Von höchster Höh', in ihm das Mark vertreuchet:

Dann führt das Bild von seiner Flüchtigkeit

Im höchsten Jugendflor dich mir vor Augen,

Wo räuberisch die trümmerfrohe Zeit

Bemüht ist deinen Tag in Nacht zu tauchen.

Und stets im Kampfe mit der Zeit, dir treu,

Wie sie auch von dir nimmt, pflanz' ich dich neu.


Quelle:
William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 2, Berlin: Aufbau, 1975, S. 786.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Sonette
The Sonnets/ Die Sonette [Zweisprachig]
The Sonnets / Die Sonette: Englisch/Deutsch
Sonette. Engl./Dt. Übersetzt von Tieck, Regis, u.a., Einleitung von Hanno Helbling.
Die Sonette: Zweisprachige Ausgabe
Shakespeares Sonette