X, 167. [993.] Lied des Viçvamitra und Dschamadagni an Indra.[424] 448

In Vers 4 wird Indra oder der Opferherr als redend eingeführt.


1. Dir, Indra, wird der süsse Trank ergossen nun,

du bist der Herr des Bechers und des Somatrunks;

Verschaffe du uns vieler Helden reiche Schar;

die Glut anschürend hast den Himmel du erstürmt.

2. Den Himmelsstürmer, der des Soma's hoch sich freut,

den starken rufen zu den Tränken wir herbei;

Auf dieses Opfer achte hier und komme her,

den mächtigen, den Feindbesieger gehn wir an.

3. Nach Brauch des Königs Soma und des Varuna,

mit Zustimmung und unter Schutz Brihaspati's

Hab' heute ich, o mächtiger, bei deinem Preis

vertheilt die Becher, Schöpfer und Erhalter, dir.

4. »Begeistert hab' den Trank ich in das Napf gefüllt,

und zieh an mich dies Lied als erster Opferherr,

Weil ich beim Trank mit Gaben in dem Hause hier,

o Viçvamitra, Dschamadagni zu euch kam.«

Quelle:
Rig-Veda. 2 Teile, Leipzig 1877, [Nachdruck 1990], Teil 2, S. 424-425.
Lizenz: