[20.]

[52] Wer ettwas fyndt / vnd dreyt das hyn

Vnd meynt gott well / das es sy syn

So hat der tufel bschyssen jn


20. Von schatz fynden

Von schatz fynden

Der ist eyn narr der ettwas fyndt

Vnd jn sym synn ist also blindt

Vnd spricht / das hat mir got beschert

Ich acht nit wem es zů gehört /

Was eyner nit hat vß gespreit

Das ist zů schnyden jm verseit /

Eyn yeder wisß by siner ere

Das das eym andern zů gehör[53]

Was er weiß das es syn nit ist

Es hilfft nit / ob jm schon gebryst

Vnd er es fyndet on geuerd

Er lůg das es dem wider werd

Weißt er jn / des es ist gesyn

Oder geb es den erben syn

Ob man die all nit wissen kan

So geb man es eym armen man

Oder sunst durch gotts willen vß

Es soll nit bliben jn dym huß

Dann es ist ab getragen gůt

Dar durch verdampt jn hellen glůt

Gar mancher vmb solch synden sitzt

Den man offt ribt / so er nit schwitzt /

Achor behielt das nit was syn

Vnd brocht dar durch das volck jn pyn

Zů letst wart jm / das er nit meynt

Do man on bärmung jn versteynt /

Wer vff sich ladt eyn kleyne bürd

Der näm eyn grosser / wen es jm wurd /

Fynden vnd rouben acht got glich

Dann er din hertz ansycht vnd dich /

Vil wäger ist gantz fynden nüt

Dann fundt / den man nit wider gitt

Was man fyndt vnd kumbt eym zů huß

Das kumbt gar vngern wider druß


Quelle:
Sebastian Brant: Das Narrenschiff, Basel 1494, S. 52-54.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Das Narrenschiff
Das Narrenschiff
Das Narrenschiff: Mit allen 114 Holzschnitten des Drucks Basel 1494
Das Narrenschiff
Das Narrenschiff: Nach der Erstausgabe (Basel 1494) mit den Zusätzen der Ausgaben von 1495 und 1499 sowie den Holzschnitten der deutschen Originalausgaben (Neudrucke Deutscher Literaturwerke)
Das Narrenschiff:

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.

106 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon