60. Ausübung der Herrschaft[64] 1

Ein großes Reich muß man leiten

sachte, wie man kleine Fischlein brät.

Wenn man über dem Erdkreis waltet entsprechend dem SINN,

so gehen die Abgeschiedenen nicht als Geister um.

Nicht, daß die Abgeschiedenen keine Geisterkräfte hätten,

aber ihre geistigen Kräfte schaden den Menschen nicht.

Nicht nur daß ihre geistigen Kräfte den Menschen nicht schaden:

Auch der Berufene schadet ihnen nicht.

Wenn diese beiden nun sich nicht bekämpfen,

so vereinigen sich ihre LEBENSKRÄFTE in ihrer Wirkung.


Erklärung

1 In dem Abschnitt über die Geister und ihre Wirkungen macht der Wortlaut einige Schwierigkeiten. Namentlich ist fraglich, ob nur von den Geistern der Abgeschiedenen die Rede ist oder auch von den Naturgeistern. Möglich, obwohl grammatikalisch ebenfalls schwierig, wäre auch die Übersetzung: »Wenn man über den Erdkreis waltet entsprechend dem SINN, so äußern sich die Manen nicht als Dämonen (Naturgeister; d.h. sie bleiben ruhig). Abgesehen davon, daß die Manen sich nicht als Dämonen äußern, so schaden die Dämonen nicht den Menschen (d.h. sie bleiben bei ihren normalen Wirkungen. Es gibt keine Naturkatastrophen. Vgl. dazu No. 30). Abgesehen davon, daß die Dämonen den Menschen nicht schaden, so schadet auch der Berufene den Menschen (Textvariante) nicht. Wenn diese beiden sich nicht bekämpfen, so vereinigen sich ihre Kräfte in ihrer Segenswirkung«.

Am meisten Schwierigkeiten macht das Wort fe, das wir im Text mit »nicht, daß« bezw. »nicht nur, daß« übersetzt haben, und das oben mit »abgesehen davon, daß« wiedergegeben ist. Es einfach zu streichen, wie St. Julien will, geht nicht, da es sich in allen Ausgaben findet. Immerhin ist der Sinn im allgemeinen klar: »Quieta non movere!« Durch eine zurückhaltende, friedliche Regierung bleibt auch die unsichtbare Welt in Ruhe, während in Zeiten der Unruhe »Zeichen und Wunder« geschehen.

Quelle:
Laotse: Tao Te King – Das Buch des Alten vom Sinn und Leben. Düsseldorf/Köln 1952, S. 64-65.