Märzenstaub

1. Ein Loth Märzenstaub ist einen Dukaten werth.Simrock, 6850; Braun, II, 554; Orakel, 353.

Der Engländer sagt gar: Ein Scheffel Märzenstaub sei mehr werth als das Lösegeld eines Königs. (Reinsberg VIII, 102.)


2. En betchen Märzstof (bischen Märzstaub) is en'n Dukaen werth. (Göttingen.) – Schambach, II, 361.

Sonniges, warmes Wetter im März, sodass Staub die Strasse bedeckt, verheisst eine reiche Ernte.


3. Märzenstaub bringt Gras und Laub.Simrock, 6851; Lohrengel, I, 485; Boebel, 83; Orakel, 350; Braun, II, 555; Schmitz, 171, 31; für Solothurn: Schild, 103, 39.


4. Märzenstaub ist Gold und Silber werth. (Böhmen.)

Holl.: Een drooge Maart is goud waard; een natte Mei geeft boter in de wei. (Harrebomée, II, 48a.)


5. Märzenstaub ist Goldes werth.Orakel, 352; Boebel, 84; Baumgarten, 46; Klix, 40.

Der Czeche: Staub im März ist Gold und Silber, aber Schnee ist Gift fürs Korn. (Reinsberg VIII, 102.)

Holl.: Een inhoudende Maart is geld waard. (Harrebomée, II, 48b.)


6. Märzenstaub macht den Bauer nicht taub. (Warburg.) – Boebel, 86.


7. Märzestaub und Aprilgfülle1 thuend den Bur d' Köste fülle. (Luzern.)

1) Lache, Pfütze, verwandt mit dem englischen Gulley, Gully, Abfluss des Wassers. (Stalder, I, 493.)


8. Märzstaub, golden Laub.Boebel, 80.


9. Märzstaub ist dem Golde gleich zu achten. Blum, 245; Orakel, 351.


10. Märzstoff is 't Loth 'n Dukoaten werth. (Seehausen.) – Firmenich, III, 123, 5.

Trockene Witterung im März ist den Saaten sehr günstig.

Engl.: A bushel of March dust is worth a king's ransom. (Bohn, II, 33.)


[486]

11. Märzenstaub legt sich auf Hut und Laub. Egerbote, 1879.


Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.
Lizenz:
Kategorien: