Selber

1. Ass du dos salwer, dos de wacker bleist. (Zellerfeld im Oberharz.)


2. Besser selber haben als beim Nachbar borgen.

Schwed.: Bättre är sjelf äga, än bedas til låns af syster. (Törning, 9.)


3. Ein jeglicher für sich selber, Gott für vns alle.

»Sagen die Weisen.« (Mathesius, Postille, XXXIXa.)


[529] 4. Geh sölbmar und gib an Puiben an Kraiza. (Steiermark.) – Firmenich, II, 768, 110.

Gehe selber und gib einem Buben einen Kreuzer.


5. Sälber dänke ist besser, wan nachi säge.Sutermeister, 131.


6. Selbe thäte, selbe habe.Simrock, 9494.

Auch: Selber tha, selber ha. (Gotthelf, Leiden, II, 124.)


7. Selber essen macht fett (satt).Beyer, I, 69; Siebenkees, 218; Ramann, Unterr., V, 7; Körte, 4086; Simrock, 9501; Gaal, 391; Steiger, 460; für Waldeck: Frommann, II, 409, 46; Curtze, 328, 168; für Bern: Zyro, 106.

Selber denken gescheit, selber lernen geschickt und kenntnissreich.


8. Selber gemacht, selber gha.Sutermeister, 128.


9. Selber gestritten, selber gelitten.


10. Selber haben ist besser als andere darum bitten.

Dän.: Bedre er selv at have, end søster at bede. – Broder har, søster har, selv have er en herre. (Prov. dan., 53 u. 91.)


11. Selber ist der Mann.Simrock, 9484; Lohrengel, I, 604.


12. Selber ist ein gut Kräutlein, wächst aber nicht in allen Gärten.

Lat.: Domi habet, domi nascitur. (Philippi, I, 124.)


13. Selber thun, selber haben.Simrock, 9453.

In Schwaben: Sell thaun, sell haun. Bei Tunnicius (1139): Sulven doen, sulven hebben. (Accingens se operi quaerit sibi dulce lucellum.)

Mhd.: Selb tet selb hab, der schade ist dîn. (Boner.) – Selbe taete, selbe habe. (von Fenis.) – Selbe tete, selbe hete. (Berthold.) – Wan ich ie hôrte sugen: selbe tete selbe habe. (Krone.) (Zingerle, 138.)


14. Selv eissen es et büste Krût. (Aachen.)

Selv, Anspielung auf Salbei.


15. Selwen1 is en gued Krut, awer et wässet nich in jiedermanns Garen.

1) Salbei und selber.


16. Wannste (wenn du) selwer geist, bedruiget di de Boade nit. (Soest.)


17. Wär sülben geit, dän drügt de Bôe nich. Schambach, II, 572.

Die Boten richten ihre Aufträge oft sehr mangelhaft aus.


18. Was ich selber thu', trau' ich andern zu. Simrock, 9496.


19. Wat me selwer iettet, smecket amme besten. (Attendorn.)


20. Wer ihm selber ein Schalk ist, wie kann er einem andern gut sein!

Lat.: Qui sibi nequam est, cui alii bonus erit!


21. Wer selber nicht gelitten hat, versteht die Klagen anderer nicht.

Lat.: Si quem nulla premit sitis, est sitientibus asper. (Seybold, 568.)

22. Wer selber nicht wil, da hat Gott kein Schuld an.Petri, II, 756.


23. Wer selber nicht will, dem kann alle Welt nicht helffen.Petri, II, 756.


24. Wer selber von Eis ist, kann andere nicht wärmen.

It.: Chi non arde, non incende.


25. Wer sich selber nichts Gutes thut, was sollte der andern Gutes thun.Pred. 14, 5; Agricola II, 630; Schulze, 154.


26. Wer sich selber will gefallen, macht sich verhasst bei allen.

Lat.: Multi te oderint, si te ipsum amas. (Seybold, 319.)


27. Wer sich vor sich selber hüten kann, ist ein kluger Mann.

Auch die Spanier beten: Guarda mi, Dios, di mi. (Dove, 97.)


28. Wie ein jeder selber ist, so denkt er sich die andern.Gaal, 1403.


29. Wo einer selber nicht ist, da wird ihm der Kopf nicht gewaschen.

Bei Tunnicius (343): Dâr ein sulven nicht en is, dar wert em syn hovet nicht gewaschen. (Nullus ubi praesto est, facies non tergitur ulli.)


30. Wor man sülfst nich kummt, dar ward ên de Kopp nich wusken.Eichwald, 1106.


*31. Bist du's nicht selber, so ist's dein Geist.Eiselein, 567.

Lat.: Aut ipse fuisti, aut tui simillimus. (Eiselein, 567.)


[530] *32. Das hat einer selber gemacht. (Meiningen.)

Einer, der nichts davon versteht.


*33. Er denkt, selber essen macht fett.

Lat.: Carne ipse Delphis immolata vescitur. – Cum Delphis sacrificaverit, ipse carnes absumit. – Monophagi. (Philippi, I, 74, 102 u. 254.)


*34. Ich nehme es von mir selber ab.

Lat.: Domi conjecturam facio. (Plautus.) (Binder I, 361; II, 840; Philippi, I, 124.)


[531]

*35. Er hat selber nichts zu leben, was kann er seinem Hunde geben!

Lat.: Te ipsum non alens, canes alis. (Philippi, II, 212.)


Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876.
Lizenz:
Kategorien:
Ähnliche Einträge in anderen Lexika

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon