11


[784] So schnell du abblühst, sprossest du heran

Aus dem, was dir entging, in deinen Zweigen,

Und was du jugendlich an Blut vertan,

Das nennst du, wenn die Jugend schwand, dein eigen.

Hierin lebt Weisheit, Schönheit, Nachwuchs fort;

Sonst, Torheit, Alter, eisiges Gerinnen.

Dächt' alles so, die Zeit wär längst verdorrt,

In sechzig Jahren diese Welt von hinnen.

Laß sterben unfruchtbar, die anmutleer,

Rauh von Natur und wüst nicht zur Vermehrung taugen;

Sieh ihre Bestbegabten; dir ward mehr;

So reiche Gabe sollst du reichlich brauchen!

Natur schnitt ihren Stempel dich, und sprach:

Laß ihn nicht untergehen, präg' ihn nach.


Quelle:
William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 2, Berlin: Aufbau, 1975, S. 784.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Sonette
The Sonnets/ Die Sonette [Zweisprachig]
The Sonnets / Die Sonette: Englisch/Deutsch
Sonette. Engl./Dt. Übersetzt von Tieck, Regis, u.a., Einleitung von Hanno Helbling.
Die Sonette: Zweisprachige Ausgabe
Shakespeares Sonette