Der Musikanten schwere Weinzunge

[234] Einer


Euch miteinander hier

Ein Liedlein stimm' ich an.

Bacchus, dein Panthertier

Schaut mich so grimmig an.


Ein Andrer


Fehlet ein Kanter hier,

Zum Sänger nimm mich an.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden,

Sein Kopf kam ihm abhanden.

Klar, klar, klar,

Klar sei der Wein!

Sing weiter, sei gescheider,

Schenk klaren Wein ein!


[234] Einer


Ich lob' den Zelter mir,

Der zu dem vollen Faß

Von meiner Kelter hier

Trabt einen tollen Paß.


Ein Andrer


Ja unser Zelter hier

Singt einen vollen Baß.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Reichet der Strick mir nicht,

Knüpf' ich ein Bändel dran,

Wenn das Geflick mir bricht,

Fange ich Händel an.


Ein Andrer


Brich das Genick dir nicht,

Steil gehet Händelsbahn.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Seht mir den Gast hie an,

Der dort mit Ach und Krach

Schwankt wie ein Lastvieh an,

Laut ein Gelach erwach'.


[235] Ein Andrer


Was, der Sebastian

Bach sei von Bacherach?


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Mond, deine Sichel zwar

Steht heut gar labend da;

Doch Vetter Michel war

Schon gestern abend da.


Ein Andrer


Ei hör, er stichelt gar

Auch den Papa Benda.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Wenn auch nach Taubenheim

Weg und Steg schlimmer wär',

Schleppt' ich doch Trauben heim,

Wein trag' ich immer schwer.


Ein Andrer


Pfarrer von Taubenheim

War Zumsteeg nimmermehr.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


[236] Einer


Weil hier ein Weindach ist,

Arm Schlucker schluck, schluck, schluck,

Schluckern ein fein Fach ist,

Nicht bitter Gluck, Gluck, Gluck.


Ein Andrer


Ja groß und einfach ist

Der Ritter Gluck, Gluck, Gluck.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Christen wie Heiden blind,

Sind, die ins Glas geschaut,

Ich will dich leiten, Kind,

Nur nach der Nas' geschaut.


Ein Andrer


Er hat von Haydn Wind,

Daß er dem Glas vertraut.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Schleiche hinunter mir

Unter die Haube Braut,

O zartes Wunderbier,

Das von der Traube taut.


[237] Ein Andrer


Mozart, das Wundertier,

Schreit selbst der Taube laut.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Ich führ' ein Leben stolz.

Wenn meine Kinder schrein,

Streich' ich mit Rebenholz

Ihnen die Hinterlein.


Ein Andrer


Tüchtig mit Rebenholz

Heizt sich der Winter ein.


Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Einst neunzig Schneiderlein

An einem Fingerhut

Trinkend gescheitert sein,

Das ist geringer Mut.


Ein Andrer


Riecht nur ein Schneider Wein,

Wird's gleich ein Singer gut.


[238] Chor


Er hat ihn nicht verstanden etc.


Einer


Den Becher rasch umlaubt,

Nehm' in die Hände ich.

Streue mir Asch' aufs Haupt,

Das Lied vollende ich.


Ein Andrer


Dir heil'ger Fasch, erlaubt,

Den Becher sende ich.


Chor


Er hat uns all verstanden,

Den Rausch wir überwanden.

Klar, klar, klar

War's, wie der Wein,

Und fröhlich, der selig

Gepriesen soll sein.


Quelle:
Clemens Brentano: Werke. Band 1, München [1963–1968], S. 234-239.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Ausgewählte Gedichte
Märchen / Ausgewählte Gedichte (Fischer Klassik)

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon