Natick

[704] Natick, Städtischer Bezirk mit Postamt in der Grafschaft Middlesex des Staates Massachusetts (Nordamerika) an der Boston-Worcester Eisenbahn; 3000 Ew. Hier noch zahlreiche Reste von Ansiedelungen des jetzt ausgestorbenen Indianerstammes Natick; 1660 wurde hier von dem Missionär Elliot die erste christlich-indianische Kirche in Neuengland gegründet. Die Naticksprache ist ein Zweig des Lenapestammes. Die Substantiva haben keinen Casus, aber Formen für den Pluralis, nämlich og für belebte u. ash für leblose Gegenstände. Die Adjectiva haben für belebte Gegenstände die Endung esu od. es, für unbelebte i od. e. Der Comparativ wird durch das vorgesetzte anue, mehr, ausgedrückt. Die Zahlwörter scheinen ursprünglich nach Fünfern abgetheilt zu sein; sie sind: 1 nequt, 2 neese, 3 nish, 4 yau, 5 napanna tahshe, 6 nequta tahshe, 7 nesausug tahshe, 8 shwosug tahshe, 9 paskoogun tahshe, 10 pink. Die Pronomina sind neen ich, ken du, noh od. nagum er. Die Possessiva werden durch ein dem Substantivum vorgesetztes n, k od. w bezeichnet, wozu für den Plural noch hun, hou, od. anun, anou angehängt wird, z.B. nuttah mein Herz, kuttah dein Herz, wuttah sein Herz, nuttahhun unser Herz, kuttahhon euer Herz, wuttahhou ihr Herz. Das Demonstrativum u. Interrogativum haben verschiedene Formen, je nachdem sie auf Personen od. Sachen bezogen werden. Ein Verbum Substantivum fehlt, dafür werden aus dem Nomen Verba intransitiva gebildet, z.B. wosketompon er ist ein Mann. Bei dem Verbum ist durchgängig zwischen Transitivum u. Intransitivum zu unterscheiden. Die Conjugation erfolgt durch Präfixe, nämlich für die erste, für die zweite u. u für die dritte Person. Die Tempora werden durch die Endung unterschieden, z.B. Präsens Transitivum umun, Präteritum umunap, Futurum mūs od. pish; Infinitiv umunat (im Intransitivum auf unat). Außerdem gibt es noch einen Imperativ, Optativ od. Suppositv. Auch hat das Verbum besondere Formen, um die Beziehung auf ein Pronominalobject auszudrücken, z.B. kūwadchansh ich bewahre dich, kūwadchaneh du bewahrst mich, nūwadchanóog ich bewahre sie etc. Auch hat das Verbum besondere Formen für das Passivum, Negativum[704] u. Causativum. Präpositionen werden durch Suffixe ersetzt, z.B. neekit in meinem Hause, von neek mein Haus. Der Anfang des Vaterunsers lautet: nūshun kesukqut, quttianatamunach ktowesuonk, d.h. unser. – Vater Himmel-in, geheiligt-werde dein-Name. Grammatik von I. Elliot (Cambr. 1666), welcher auch die Bibel in die Naticksprache übersetzte.

Quelle:
Pierer's Universal-Lexikon, Band 11. Altenburg 1860, S. 704-705.
Lizenz:
Faksimiles:
704 | 705
Kategorien:
Ähnliche Einträge in anderen Lexika