Schnell

1. Nicht so schnell, sagte der Bote zur Schnecke, dass ich mit fortkommen kann.


2. Schnell genug war gut genug.Simrock, 9150.

Lat.: Scitum est quoque illud Catonis: Sat cito, si sat bene. (Eiselein, 553.)


3. Schnell hört man unverhofften Fall.

Lat.: Quosque neges unquam posse jacere cadunt. (Seybold, 518.)


4. Schnell ist gut, sagt die Eidechse, langsam ist aber auch gut.

Beides ist zur rechten Zeit und am rechten Orte gut.


5. Schnell, schnell, sagte der Wolf zum Beichtvater, der ihm die Leviten las, sonst läuft mir das Schaf weg.

Aehnlich armenisch Ausland, 1871, 404b.


6. Schnell und gut sind nicht beisammen.

Was flüchtig gemacht wird, taugt selten viel.

It.: Presto e bene, non si conviene. (Gaal, 179; Cahier, 3066.)


7. Schnell und gut sitzen nicht unter einem Hut. (S. Geschwind 6.)

Frz.: Vitement, et bien ne s'accordent pas. (Gaal, 179.)


8. Was schnell entsteht, bald vergeht.

It.: Presto finito, presto perito.

Lat.: Quod cito fit, cito perit. (Kloster, VIII, 224.)


9. Wenn du schnell gehst, so holst du die Noth ein; gehe langsam, so holt die Noth dich ein.

Böhm.: Jdi rychlým krokem, dohoníš bídu; jdi zvolna, dohoní bída tebe. (Čelakovsky, 260.)

Poln.: Jidź powoli a bieda cię dogoni, jidż predko, a dogonisz biedę. (Čelakovsky, 260.)


10. Wenn ich schnell gehe, nennen sie mich ein Rennpferd, wenn langsam, einen Bären. (Türk.)


11. Wer schnell ist mit Füssen, wird stolpern.


12. Zu schnell, das macht müde Beine.Simrock, 9151.


13. Zu schnell thut nicht wohl.

Die Chinesen: Wer gar zu schnell geht, kann leicht straucheln oder fallen. (Hlawatsch, 65.)

*14. Der ist schnell wie Häftlamacher. (Saulgau.) – Birlinger, 739.


*15. Er ist schnell wie eine junge Schildkröte aus dem Ei.


*16. 'S got so schnell, wie's Häftlamacha. (Saulgau.) – Birlinger, 740.


*17. Schnell und doppelt.


*18. Schnell wie der Wind.

Lat.: Velis equisque. (Cicero.) (Binder I, 1825; II, 3480.)


*19. Schnell wie ein Pfeil.

»Wie ein Pfeil fliegt, wie der Wind weht.« (Waldis, I, 36, 20.)


*20. Schneller als der Wind.

Lat.: Ocyor euro (accipitre). (Seybold, 402.)


*21. Schneller als ein Adler (Falke).


*22. Schneller als Spargel kocht.

Der darf nur leicht überkocht werden, blos um ihm den rohen Geschmack zu benehmen.


[304]

23. Das geht nicht so schnell, wie mit dem Backenstreich bei der Firmelung.Stöber, Mähren, 27.


24. Zu schnell fängt nichts.Lausch, 40.


*25. Schneller als der Teufel Zeit hat, sich die Nase zu schnauben.Carlén, Einsiedler, 188.;


*26. Schneller den das gemein geschrey.Aventin, CCLXXIIb.


*27. So schnell wie ein Mönch in die Metten. Herberger, Ib, 653.


Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876.
Lizenz:
Kategorien:
Ähnliche Einträge in anderen Lexika

Buchempfehlung

Anselm von Canterbury

Warum Gott Mensch geworden

Warum Gott Mensch geworden

Anselm vertritt die Satisfaktionslehre, nach der der Tod Jesu ein nötiges Opfer war, um Gottes Ehrverletzung durch den Sündenfall des Menschen zu sühnen. Nur Gott selbst war groß genug, das Opfer den menschlichen Sündenfall überwiegen zu lassen, daher musste Gott Mensch werden und sündenlos sterben.

86 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon