Angreifen

1. Angreifen kann jeder, aber der Muthige erwartet's.


2. Dapper angriepen is halw efochten (gefochten). (Westf.)


3. Einen greif an, zwei erwarte, dreien such' auszuweichen, vor vieren schäme dich nicht zu entfliehen. (Ruthen.)


4. Greif's an, so ist's halb gethan.

Frz.: Il faut se décider et mettre la main à l'oeuvre. (Starschedel.)


5. Gut angegriffen, gut vertheidigt.

Wo keiner dem andern etwas schuldig bleibt.

Frz.: Bien attaqué, bien défendu.


6. Gut angegriffen ist halb gefochten.


7. Man muss da angreifen, wo man's fassen und halten kann.


8. Selbst angreifen thut's, befehlen thut's nicht.


9. Tapfer angreifen, ist halb gesiegt.

Lat.: Audentes fortuna juvat timidosque repellit.

10. Wer mich angreift, den greif' ich wieder.

Frz.: A tout venant, beau jeu.


11. Wer selber angreift, hat's in Händen.Hollenberg, 26.

Besser ist's eine Sache selbst thun, als sie durch Löhnlinge thun lassen.

Lat.: Quae tua sunt cerne, pigris committere sperne.


12. Wer's links angreift, dem geht's links.


*13. Das kann man nicht angreifen ohne eiserne Handschuhe.

Von einer kitzeligen Sache, die mit Behutsamkeit und Ueberlegung behandelt sein will, sagt der Franzose: Cela ne se prend pas sans mitaine. (Lendroy, 1018.)


*14. Er greift es nicht mit groben Krallen, sondern mit verblümten Worten an.Suchenwirth.


*15. Er greift's an, wie Perseus die Gorgo.

Sehr energisch und erfolgreich. Perseus hieb der versteinernden Meduse den Kopf ab. Probatum est.

Lat.: Gorgonem Perseus aggreditur. (Diog.) (Erasm., 280.)


*16. Er hat ihn unerwartet angegriffen.Agricola, 443.


*17. Er hat mich angegriffen, wo es mir wehe thut.

Den alten Schmerz erneuert.

Lat.: Ulcus mihi tetigit.


*18. Was er angreift, geht von statten.

Lat.: Jovis taxilli semper feliciter cadunt.


*19. Wenn er mich angreift, so soll er sehen, an welchem Holze ich mich wärme.

Erfahren, mit wem er es zu thun hat.


[Zusätze und Ergänzungen]

20. Den angreifen, der auf seiner Hut, ist selten gut.

Frz.: Il ne fait pas bon d'attaque celui qui est sur ses gardes. (Cahier, 798.)


*21. Greif frisch an, es ist nicht deine Mutter.

Holl.: Tast vrijaan het is moe moeder niet. (Harrebomée, II, 92.)


*22. Greiffs nit an, es ist ein scorpio.Franck, II, 21a.


23. Man muss angreifen, wo es nicht brennt.

Holl.: Sla aan de hand, daar 't niet en brand. (Harrebomée, I, 282a.)


24. Wer vngestüm angriffen wird, der ist halb vberwunden.Lehmann, 708, 12; Petri, II, 356.


25. Wiér sälwest ugréift, huot et än Häinjden. Schuster, 415.


Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Lizenz:
Kategorien:
Ähnliche Einträge in anderen Lexika

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Liebelei. Schauspiel in drei Akten

Liebelei. Schauspiel in drei Akten

Die beiden betuchten Wiener Studenten Theodor und Fritz hegen klare Absichten, als sie mit Mizi und Christine einen Abend bei Kerzenlicht und Klaviermusik inszenieren. »Der Augenblich ist die einzige Ewigkeit, die wir verstehen können, die einzige, die uns gehört.« Das 1895 uraufgeführte Schauspiel ist Schnitzlers erster und größter Bühnenerfolg.

50 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon