1. Was angenehm dem Kragen (Gaumen), dient nicht stets dem Magen.
2. Was angenehm dem Mund, ist nicht immer gesund.
Lat.: Ciborum varietas una est morborum causa.
3. Was dem einen angenehm, ist dem andern unbequem.
Die Alten sagten dagegen: Si tibi amicum, nec mihi inimicum. (Erasm., 80.)
*4. Er ist so angenehm wie der Topf Elisa's.
*5. Er ist so angenehm wie die thörichten Jungfrauen mit den leeren Lampen.
*6. Er ist so angenehm wie ein Hund beim Kegelspiel.
*7. Es ist angenehm, die Füsse unter eines andern Tisch zu strecken.
*8. Es ist so angenehm als ein freies Bett. (Altröm.)
Unter freiem Bett ist hier eheloses Leben zu verstehen.
*9. Es ist so angenehm wie Abtrittputzen.
*10. Es ist so angenehm wie ein Kaufmann dem Krämer.
*11. Es ist so angenehm wie eine Bratwurst dem Hunde.
*12. Es ist so angenehm wie Essig den Zähnen und Rauch den Augen.
*13. Es ist so angenehm wie Wildpret in eines armen Mannes Haus.
zu6.
Holl.: Hij is er zoo aangenaam als een hond in een Kegelspel. (Harrebomée, I, 319b.)
14. Besser angenehm sein, als den Angenehmen spielen.
Span.: Mas vale caer en gracia, que ser gracioso. (Cahier, 3445.)
15. Es ist doppelt angenehm, was in Nöthen geschiht. – Lehmann, II, 140, 127.
16. Mir ist das grade sehr angenehm, sagte der Hofnarr, und ging auf die linke Seite, als ein Hofmann zu ihm sagte, er könne es nicht leiden, dass ihm ein Narr zur rechten Hand gehe.
17. Was dir angenehm, ist mir nicht unangenehm.
Ausdruck der Höflichkeit, womit man sich dem Willen oder der Ansicht eines andern anschliesst.
Lat.: Si tibi amicum, nec mihi inimicum. (Faselius, 237.)
18. Wer Angenehmes haben will, muss Liebes schenken.
Lat.: Donet amorosa, qui vult desiderosa. (Reuterdahl, 221.)
Schwed.: Hwilkin koerth wil hawa han, skal liwffth late. (Reuterdahl, 221.)
19. Wo das Angenehme, da sind die Augen, wo das Unbequeme (Weh), da sind die Hände.
*20. Es ist so angenehm wie das Kämmen der Stiefmutter.
Böhm.: Příjem no, co macešino česání. (Čelakovský, 401.)
*21. So angenehm als der Hund in der Küche. – Wirth, I, 9.
*22. So angenehm als der Rauch im Auge.
*23. So angenehm als die Sau im Judenhaus.
*24. So angenehm als ein Floh im Ohr.
*25. So angenehm als ein Stein im Schuh.
*26. So angenehm wie ein Aufpasser zwischen zweien Liebenden. – Günsburg, 116, 34.
Buchempfehlung
»Fanni war noch jung und unschuldigen Herzens. Ich glaubte daher, sie würde an Gamiani nur mit Entsetzen und Abscheu zurückdenken. Ich überhäufte sie mit Liebe und Zärtlichkeit und erwies ihr verschwenderisch die süßesten und berauschendsten Liebkosungen. Zuweilen tötete ich sie fast in wollüstigen Entzückungen, in der Hoffnung, sie würde fortan von keiner anderen Leidenschaft mehr wissen wollen, als von jener natürlichen, die die beiden Geschlechter in den Wonnen der Sinne und der Seele vereint. Aber ach! ich täuschte mich. Fannis Phantasie war geweckt worden – und zur Höhe dieser Phantasie vermochten alle unsere Liebesfreuden sich nicht zu erheben. Nichts kam in Fannis Augen den Verzückungen ihrer Freundin gleich. Unsere glorreichsten Liebestaten schienen ihr kalte Liebkosungen im Vergleich mit den wilden Rasereien, die sie in jener verhängnisvollen Nacht kennen gelernt hatte.«
72 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.
430 Seiten, 19.80 Euro