Tafeln

Wer viel tafelt, macht kurzes Testament.Simrock, 10055; Körte, 6755.

Mit diesem Sprichwort pflegte auch der französische Dichter Pierre de Ronsard (1524-85) zu antworten, wenn er, der Reiche, wegen seines knauserigen Lebens aufgezogen ward. (Vgl. Phys.-lit.-artistisch-hist. Vor- und Mitwelt, Weimar 1811, I, 385.)

Span.: La olla grande haza el testamento chico.


[Zusätze und Ergänzungen]

2. Wer zu viel tafelt, wird nicht alt.

It.: Poco vive chi troppo sparecchia. (Giani, 1578.)


Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876.
Lizenz:
Kategorien: