1. Bei guten Zügen wischt man den Mund, bei schlimmen die Augen. – Nass. Schulblatt, XIV, 5.
2. Dat was ên Tog, säd Harm, un tog de Brut (Braut) dat Hemd ût. – Hagen, 100, 35; Schütze, IV, 252; Hoefer, 431.
Auf plumpe Gesellen, die mit der Thür ins Haus fallen.
3. Dat was 'n goden Tôg, säd' de all Frû un zoppt sich 'n Kîwît (Kiebitz) ût 'n Nôrs. – Hoefer, 310.
Zoppen = ruckweise ziehen, mit dem Nebenbegriff des Langsamen und Allmählichen.
4. Dat was 'n gôden Tog, säd' Hans, un treckt de Brût 'n Täk (Holzbock) ût 'n Nôrs. – Hoefer, 423.
5. Der erste Zug ist der beste.
Holl.: De eerste teng is de beste. (Harrebomée, I, 328b.)
6. Lange Töge halt dat Beer utr Kanne. – Eichwald, 938.
7. Viel liegen in Zügen und ziehen doch nicht. – Lehmann, 401, 6.
Sind krank, sterben aber nicht.
8. Wer den ersten Zug hat, dem können die Nachgehenden nicht abziehen. – Graf, 104, 236; Kothing, 298, 2.
Von der Ausübung des Näherrechtes; der Nächste geht vor, kein ferner Stehender kann ihn hindern. (S. ⇒ Nächster, ⇒ Sippester, ⇒ Tausch 7.)
9. Züge – lüge. – Sutermeister, 122.
*10. Ar hat 'n uf 'n Zuog. (Franken.) – Frommann, III, 353 u. VI, 327, 435.
Er hat ihn auf dem Zuge. Wenn man jemand planmässig im Ernst oder im Scherz verfolgt. (S. ⇒ Strich.)
*11. Dat wier 'n Tog, segt Klei, twê Poggen un 'n Häkt. (Mecklenburg.) – Hoefer, 608; Schlingmann, 839.
*12. Dear hot de besta (en guete) Zug im Hals. (Saalgau.) – Birlinger, 802; Sutermeister, 63.
Ist ein guter Trinker. – Wortspiel mit Zugvieh. (S. ⇒ Mass 94.)
*13. Die hat den Zug verpasst. – Klix, 124.
Hat keinen Mann bekommen.
*14. En dögde Tog don. – Eichwald, 1937.
[620] *15. Er brichtet Züg, me chönnt Râbe derbî süde. (S. ⇒ Lügen 184.) – Sutermeister, 73.
*16. Er hat einen guten Zug gethan.
Von einem, der einen Vortheil errungen, aber auch von jemand, der zuviel getrunken hat.
*17. Er hat einen guten Zug im Halse. – Frommann, III, 352.
Um die Fähigkeit, viel auf einmal oder überhaupt viel zu trinken, oder auch die Neigung zum Trinken zu bezeichnen. In Schwaben: Du hôst deine beste Züg im Hals. (Michel, 261; Steflen, 457.)
*18. Er hat gar keinen Zug. – Klix, 124.
*19. Er ist mit dem letzten Zuge gekommen. – Trachsel, 67.
Von einem beschränkten Menschen, der Ereignisse und Verhältnisse nicht kennt.
*20. Er macht fein lange Züg wie die Polnisch Geyger. – Fischart, Gesch. in Kloster, VIII, 181.
Von einem guten Trinker.
*21. Er thut keinen Zug. (Nürtingen.)
*22. Es ist ein kleiner Zug von einem grossen Manne.
*23. Etwas in Zug bringen.
*24. He hett et recht vörn Tog. – Eichwald, 1939.
*25. In den letzten Zügen liegen. – Lohrengel, I, 336.
Frz.: Avoir la mort entre les dens. (Kritzinger, 217a.) – Avoir la mort sur le bord des lèvres. (Kritzinger, 78.) – Être aux abois de la mort. – Être aux derniers abois. (Kritzinger, 2b.) – Être sur le grabat. (Kritzinger, 354b.)
*26. Sie ziehen in gleichem Zuge.
*27. Wat dat vör Töge sünt. – Eichwald, 1940.
*28. Wie der Zug, so das Kalb. – Parömiakon, 46.
*29. Zug, Zug (in die Beine). (Königsberg.) – Frischbier, 3014.
Antreibender Zuruf: vorwärts; von ziehen.
Lueger-1904: Zug · Zug, exzentrischer · Zug, Zugkraft · Planschloß, -steuerung, -zug · Angeschlossener Zug · Gangtheorien, -zug · Mittelpunkte von Zug und Druck
Meyers-1905: Zug [1] · Zug [2] · Zug [3] · Künstlicher Zug · Zug nach dem Westen · Zug um Zug
Pierer-1857: Zug [1] · Zug [2] · Gelber Zug · Zug der sieben Fürsten gegen Theben · Ganzer Zug · Polnischer Zug · Verlorner Zug
Buchempfehlung
Der junge Wiener Maler Albrecht schreibt im Sommer 1834 neunzehn Briefe an seinen Freund Titus, die er mit den Namen von Feldblumen überschreibt und darin überschwänglich von seiner Liebe zu Angela schwärmt. Bis er diese in den Armen eines anderen findet.
90 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro