| Fotograf: | Sommer, Giorgio |
| Entstehungsjahr: | um 1867 |
| Maße: | 247 x 185 mm |
| Land: | Italien |
| Kommentar: | Landschaft |
Adelung-1793: Öhr, das · Ohr, das · Judas-Ohr, das · Sommer-Punct, der · Sommer-Rocken, der · Sommer-Majoran, der · Sommer, der · Sommer-Calville, die
Brockhaus-1911: Siracusa · Ohr · Sommer [2] · Sommer · Fliegender Sommer · Bei · Petro Bei
DamenConvLex-1834: Ohr · Sommer
Eisler-1912: Vecchio, Giorgio del · Sommer, Hugo
Goetzinger-1885: Sommer und Winter
Herder-1854: Ohr · Sommer · Riala-Bei · Aderlassen bei Obstbäumen · Bei · Ali Bei
Lueger-1904: Ohr [2] · Ohr [1] · Querschnittsmaße bei der Eisenbahn · Ballastgewichte bei Brücken
Meyers-1905: Siracūsa · Morelsches Ohr · Macacus-Ohr · Öhr · Ohr · Cercopithecus-Ohr · Darwinsches Ohr · San Giorgio Maggiore · Giorgio · Porto San Giorgio · San Giorgio · Sömmer · Sommer [1] · Fliegender Sommer · Sommer- und Winterkleid der Tiere · Sommer [2] · Sommer [3] · Selbstmord bei Tieren. · Wert bei Verfall · Abdullah Bei · Selbstverstümmelung bei Tieren · Voll und bei! · Schuster, bleib bei deinem Leisten! · Ghalib Bei · Hamdi Bei · Galib Bei · Fleischgenuß bei den Juden · Französische Stellung bei Pferden · Bei · Reichskommissare bei den Seeämtern · Nahrungswechsel bei Tieren · Feldmark bei Wesel · Mavroyeni Bei
Pagel-1901: Sommer, Robert · Sommer, Karl Wilhelm · Sommer, Ferdinand Bernhard Wilhelm
Pataky-1898: Sommer, Frau Margarete · Sommer, Frl. Anna · Sommer, Frl. Martha · Sommer, Clara · Sommer, Elise · Sommer, Frau Helene
Pierer-1857: Ohr [1] · Ohr des Dionysios · Ohr [2] · Übers Ohr gebaut · Öhr · Giorgio, S. · Porto S. Giorgio · Sommer [1] · Sommer [2] · Alter-Weiber-Sommer · Fliegender Sommer · Schout-bei-Nacht · Abdul-Hamid-Bei · Voll u. bei · Allenfalls bei Herrn N. R. · Riala-Bei · Egg bei Puppetsch · Einsiedler bei St. Johannes · Lucca, bei den Römern · Rheinfall bei Schaffhausen · Bei · Bei offener Lade
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro