A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
τυφλώττω

τυφλώττω [Pape-1880]

τυφλώττω , blind sein, übh. = τυφλόω im pass .; περί τι , Pol . 2, 61, 12; τυφλώττουσαν ψυχὴν περιφέρων , Luc. Nigr . 4; γραφαί , Philostr. imag . 1, 2; τυφλώττων τῇ ἐπιϑυμίᾳ , Hdn . 3, 11, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυφλώττω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφο-γέρων

τῡφο-γέρων [Pape-1880]

τῡφο-γέρων , οντος, ὁ , ein kindischer, geistesschwacher Alter, dessen Verstand durch hohes Alter verdunkelt, gleichsam in Rauch u. Dunst gehüllt ist; Ar. Nubb . 898, Schol . μάταιος, κενόδοξος ; Lys . 335, Schol . τετυφωμένος (vgl. τυφεδανός ). Andere erklären ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφο-γέρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφο-μανής

τῡφο-μανής [Pape-1880]

τῡφο-μανής , ές , vor Stolz, Hoffarth rasend, sehr hoffärthig, Nicet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφο-μανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφο-μανία

τῡφο-μανία [Pape-1880]

τῡφο-μανία , ἡ , 1) rasende Hoffarth. – 2) eine Krankheit, wobei Raserei mit Schlafsucht gemischt ist, wofür Lob. Phryn . 698 τυφωμανία zu schreiben räth.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφο-μανία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφο-πλαστέω

τῡφο-πλαστέω [Pape-1880]

τῡφο-πλαστέω , aus Hoffarth, Eitelkeit erdichten, vorgeben, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφο-πλαστέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφός

τῡφός [Pape-1880]

τῡφός , ὁ , = τυφώς , ohne Grund als nom . angenommen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῦφος

τῦφος [Pape-1880]

τῦφος , ὁ , 1) Räuch, Dampf, Qualm, Dunst. – 2) übertr., Dünkel, Hoffarth, Einbildung, Antiphan . bei Ath . VI, 238 d, die den Menschen benebeln und machen, daß er weder sich noch Andere kennt, wie Plut . sagt τὸν τῦφον ὥςπερ τινὰ καπνὸν φιλοσοφίας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῦφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφόω

τῡφόω [Pape-1880]

τῡφόω , 1) Rauch, Dampf machen, räuchern, umnebeln. – 2) übertr., Dünkel, Einbildung erregen, hoffärthig, stolz machen, τετυφωμένος , im Ggstz von μέτριος , Luc. Nigr . 1; dah. auch = das Gemüth durch Dünkel od. Stolz benebeln, bethören, verblenden, τυφοῦν τινα εἰς ἐλπίδα μειζόνων πραγμάτων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τύφω

τύφω [Pape-1880]

τύφω , fut . ϑύψω , aor . ἔϑυψα , perf . τέϑυμμαι , aor . ἐτύφην , Rauch, Dampf machen, κηκὶς μηρίων ἐτήκετο κἄτυφε κἀνέπτυε , Soph. Ant . 996; rauchern, καπνὸν τύφειν , Rauch machen, Her . 4, 196; καπνῷ τύφειν μελίσσας , die Bienen mit Rauch vertreiben; auch καπνῷ τύφειν τὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τυφω-μανία

τυφω-μανία [Pape-1880]

τυφω-μανία , ἡ , s. τυφομανία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυφω-μανία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τυφῶν

τυφῶν [Pape-1880]

τυφῶν , ῶνος, ὁ , = τυφώς . S. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυφῶν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφωνικός

τῡφωνικός [Pape-1880]

τῡφωνικός , stürmisch, ἄνεμος , N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφωνικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφώνιος

τῡφώνιος [Pape-1880]

τῡφώνιος (s. nom. pr .), die Blödsinnigen heißen bei Sp . so.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφώνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφωνο-ειδής

τῡφωνο-ειδής [Pape-1880]

τῡφωνο-ειδής , ές , von der Art eines Wirbelwindes, einem Wirbelwinde ähnlich, Strab . 5, 4, 9 im adv .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφωνο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τῡφώς

τῡφώς [Pape-1880]

τῡφώς , ὁ , gen . ῶ , u. so nach der 2. art. Declination, aber auch nach der 3. τυφῶνος , welche Formen im plur . die allein gebräuchlichen zu sein scheinen (vgl. nom. pr .); – ein von der Erde mit großer Gewalt emporfahrender, Staubwolken erregender ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡφώς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τυχάζομαι

τυχάζομαι [Pape-1880]

τυχάζομαι , = στοχάζομαι, τυγχάνω , Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυχάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τύχαιον

τύχαιον [Pape-1880]

τύχαιον , τό , eigtl. neutr . von τύχαιος , sc . ἱερόν , Tempel der Glücksgöttinn Τύχη , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύχαιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τύχαιος

τύχαιος [Pape-1880]

τύχαιος , vom Glück, Zufall herrührend, zufällig, ungefähr; Plut. Num . 10; Strat . 64 (XII, 222).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύχαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
τυχεῖον

τυχεῖον [Pape-1880]

τυχεῖον , τό , bei den Byzantinern der Tempel des genius urbis od. loci , Bast ep. crit. p . 55.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυχεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.
ΤΥΧΈΩ

ΤΥΧΈΩ [Pape-1880]

ΤΥΧΈΩ , ungebr. Stammform, von der einige tempp . zu τυγχάνω hergeleitet werden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΤΥΧΈΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1166.

Artikel 89.920 - 89.939

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Reigen

Reigen

Die 1897 entstandene Komödie ließ Arthur Schnitzler 1900 in einer auf 200 Exemplare begrenzten Privatauflage drucken, das öffentliche Erscheinen hielt er für vorläufig ausgeschlossen. Und in der Tat verursachte die Uraufführung, die 1920 auf Drängen von Max Reinhardt im Berliner Kleinen Schauspielhaus stattfand, den größten Theaterskandal des 20. Jahrhunderts. Es kam zu öffentlichen Krawallen und zum Prozess gegen die Schauspieler. Schnitzler untersagte weitere Aufführungen und erst nach dem Tode seines Sohnes und Erben Heinrich kam das Stück 1982 wieder auf die Bühne. Der Reigen besteht aus zehn aneinander gereihten Dialogen zwischen einer Frau und einem Mann, die jeweils mit ihrer sexuellen Vereinigung schließen. Für den nächsten Dialog wird ein Partner ausgetauscht indem die verbleibende Figur der neuen die Hand reicht. So entsteht ein Reigen durch die gesamte Gesellschaft, der sich schließt als die letzte Figur mit der ersten in Kontakt tritt.

62 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon