A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
μάντις

μάντις [Pape-1880]

μάντις , εως , ion. ιος, ὁ , 1) der W ahr sag er, Prophet; μάντιν ἐρείομεν Il. 1, 62, öfter; μάντι κακῶν , Unglücksprophet, 1, 106; zu den δημιοεργοί gerechnet, neben ἰητήρ u. τέκτων , Od . 17, 384; Pind ., der auch μάντις ἀνήρ vrbdt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαντιχώρας

μαντιχώρας [Pape-1880]

μαντιχώρας , auch μαρτιχώρας, ὁ , od. μαρτιχόρας (w. m. f.), ein unbestimmtes vierfüßiges Thier in Indien, mantichora , vielleicht eine Art Stachelschwein.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαντιχώρας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαντοσύνη

μαντοσύνη [Pape-1880]

μαντοσύνη , ἡ , die Wahrsagerkunst; ἣν διὰ μαντοσύνην, τήν οἱ πόρε Φοῖβος Ἀπόλλων , Il . 1, 72, u. im plur ., ᾔδεε μαντοσύνας , 2, 832. 11, 330; ϑησαυρὸς μαντοσύνας Pind. Ol . 6, 66.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαντοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαντόσυνος

μαντόσυνος [Pape-1880]

μαντόσυνος , vom Orakel ausgehend, κέλευσμα , des Orakels, Eur. Andr . 1032 I. A . 761.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαντόσυνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαντῷος

μαντῷος [Pape-1880]

μαντῷος , α, ον, = μαντεῖος; τέχνη , Leo phil . 2 (IX, 201); Ἀπόλλων , Plut. tranqu. an . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαντῷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μανύω

μανύω [Pape-1880]

μανύω , μάνῡσις, μᾱνϋτής, ὁ , dor. = μηνύω, μήνυσις, μηνυτής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάνωσις

μάνωσις [Pape-1880]

μάνωσις , ἡ , das Dünn-, Lockermachen, Ggstz πύκνωσις Arist. phys . 4, 5, πυκνότης Plut. plac. phil. 1, 3 M.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάνωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαξεινός

μαξεινός [Pape-1880]

μαξεινός , ὁ , ein Fisch, Theophr . bei Ath . VIII, 332 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαξεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαπέειν

μαπέειν [Pape-1880]

μαπέειν , aor . II. zu μάρπτω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαπέειν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάρ

μάρ [Pape-1880]

μάρ , bei den Dorern die Hand, Schol. Guelph . zu Eur. Hec . 1038, soll wohl μάρη heißen, Lob. paralipp . 74.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάραγδος

μάραγδος [Pape-1880]

μάραγδος , ὁ, = σμάραγδος , der Smaragd, Asclpds . 7 (XII, 136); s. Mein. Men. p. 132. nach Ath . III, 94 b von μαρμαίρω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάραγδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάραγνα

μάραγνα [Pape-1880]

μάραγνα , ἡ , oder nach Schol. Eur. Rhes . 817 μαράγνα , wie σμάραγνα , Geißel, Peitsche; μαράγνης δοῦπος , Aesch. Ch . 369; Eur. Rhes . 817; Plat. com . bei Poll . 10, 56.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάραγνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαραθο-ειδής

μαραθο-ειδής [Pape-1880]

μαραθο-ειδής , ές , fenchelartig, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραθο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάραθον

μάραθον [Pape-1880]

μάραθον , τό , dor. u. att. = μάραϑρον , Fenchel, dor. u. att. Form, Epicharm . bei Ath . II, 71 a u. a. comic. ibd.; Nic. Ther . 33. 392, St, ab . 3, 4, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάραθον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάραθος

μάραθος [Pape-1880]

μάραθος , ὁ, = Vorigem, Ath . XIII, 596 a; οἱ μάραϑοι , Epicharm . bei Ath . II, 70 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάραθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαραθρίτης

μαραθρίτης [Pape-1880]

μαραθρίτης , ὁ , von Fenchel, Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραθρίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαραθρο-ειδής

μαραθρο-ειδής [Pape-1880]

μαραθρο-ειδής , ές, = μαραϑοειδής , Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραθρο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάραθρον

μάραθρον [Pape-1880]

μάραθρον , τό, = μάραϑον , Diosc.; auch Alexis bei Poll . 6, 66.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάραθρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαραθρών

μαραθρών [Pape-1880]

μαραθρών , ῶνος, ὁ , Fenchelfeld?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραθρών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαραθών

μαραθών [Pape-1880]

μαραθών , ῶνος, ὁ , att. = Vorigem, Strab . 3, 4, 9. S. nom. pr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραθών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.

Artikel 53.931 - 53.950

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon